ادامه پست پایین
[391] . سنن ابن ماجه، ج1، ص256، شماره 778
[392] . حلیة الاولیأ، ج3، ص121، وفاء الوفاء، ج3، ص899
[393] . مومنون/100.
[394] . الرفاعى، محمد نسیب; التوصل إلى حقیقة التوسل، ص267.
[395] . مؤمنون/99-100.
[396] . نمل/80 ; روم/52.
[397] . فاطر/22.
[398] . الرفاعى، محمد نسیب; التوصل إلى حقیقة التوسل، ص267.
[399] . احمدبن سحین،اثبات عذاب القبر للبیهقى، بیروت، دارالجیل بى تا، ج1، صص64و173; البعث لابن أبى داود السجستانى، دار الکتاب العربى، بیروت 1408ق، ج1، ص7.
[400] . نمل/23.
[401] . الرفاعى، محمد نسیب; التوصل إلى حقیقة التوسل، ص267.
[402] . آل عمران/170; ترجمه: بخاطر کسانى که هنوز به آنها ملحق نشده اند ] = شهیدان و مجاهدان آینده [ خوشوقتند.
[403] . التبرک والتوسل والصلح مع العدو الصهیونى، ص43.
[404] . یونس/18.
[405] . بقره/165، « بعضى از مردم معبودهایى غیر از خداوند براى خود انتخاب مى کنند » .
[406] . بقره/165; ترجمه: آنها را همچو خدا دوست مى داشتند.
[407] . یس/74; ترجمه: آنها غیر از خدا معبودانى براى خویش برمى گزیدند به این امید که یارى شوند.
[408] . یونس/18; ترجمه: آنها غیر از خدا چیزهایى را مى پرستیدند، نه به آنان زیانى مى رساند و نه سودى مى بخشد.
[409] . مریم/81; ترجمه: تا مایه عزّتشان باشد!
[410] . آل عمران / 26; ترجمه: هر کس را بخواهى عزت مى دهى و هر کس را بخواهى خوار مى کنى.
[411] . آل عمران/126; ترجمه: پیروزى تنها از آن خداوند عزیز حکیم است.
[412] . زمر / 3; ترجمه: اینها را نمى پرستیم مگر بخاطر این که ما را به خدا نزدیک تر کنند.
[413] . مریم/81; ترجمه: معبودانى براى خود برگزیدند تا مایه عزتشان باشد.
[414] . ص/5; ترجمه: آیا او بجاى این همه خدایان، خداى واحدى قرار داده؟!
[415] . سیره ابن هشام، ج1، ص79
[416] . زمر/3.